留学ステーションブログ

留学に関する様々な情報をお届け!

海外で通じる日本のことば

2015年3月16日

こんばんは!留学ステーションのYukoです

以前、英語では通じない和製英語のご紹介 という記事をご紹介しました。

今日はその逆、海外で通じる日本語をご紹介します。
まずは文化面
Karaoke(カラオケ)
Maanga(マンガ)
Origami(折り紙)
Otaku(オタク)
Emoji(絵文字)
Pokemon(ポケモン)
絵文字はわりと最近通じるようになった言葉のようです。
他にもTsunami(津波)など、世界的ニュースになると認知度も上がります。
企業の有名どころとしては
Nintendo(任天堂)
TOYOTA(トヨタ)
SONY(ソニー)
SEIKO(セイコー)
Shiseido(資生堂)
などなど。
少し外れますが、面白いのが、
トヨタのKaizen(カイゼン)も通じるようなんです素晴らしいですね。
食べ物ですと、
Tofu (豆腐)
Sushi(寿司)
Miso(味噌)
Ramen(ラーメン)
Sake(日本酒)
Bento(弁当)
日本食は海外でも人気で、日本語で通じる食べ物もまだまだあります。
特に日本のお弁当は近年注目されていて、
お弁当箱も、Lunchbox ではなく、Bento boxで通じるようですよ。
おにぎりのRice ballも、Onigiriで理解してもらえるのかもしれませんね

皆さんも海外生活中に、現地で通じる日本のことばに出会うかもしれませんね

留学ステーション公式ホームページは こちら

留学ステーション公式FBページは こちら

  • 無料留学相談
  • 無料資料請求